Forum della Comunità del Marocco in Italia
Settembre 07, 2010, 02:13:09 *
Benvenuto, Visitatore. Per favore, effettua il login o registrati.

Login con username, password e lunghezza della sessione
News: Benvenuti مرحبا بك Bienvenu Welcome
 
   Home   Help Ricerca Calendario Leggi il Corano Galleria Ascolta il Corano Login Registrati  
Pagine: 1 [2] 3   Vai Giù
  Stampa  
Autore Topic: MATRIMONIO A GENNAIO 2010 IN MAROCCO - - AIUTO JACKAL!  (Letto 2763 volte)
aricord
Newbie
*
Posts: 25


« Risposta #15 il: Novembre 13, 2009, 03:13:24 »
RispostaRisposta

mi    felicito  con   te    per   le  future    nozze    ,ti   confermo  che la  separazione  dei    beni  la    si   fa   in   Italia   ,anche  perchè  l'  adoul   è inidoneo per   fare    questa   cosa   ,    per  quanto  riguarda  l'   altra  clausola   chiedi  a    Jackal  . A  proposito   l'   estratto  dell'   atto  di  nascita     te  lo   fanno   in   carta    semplice  ,ma   va   bene  lo  stesso    ,almeno  da  quanto   ho  letto  in    una    discussione   su  un  altro  sito   
Loggato
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #16 il: Novembre 13, 2009, 04:01:38 »
RispostaRisposta

dopo la riforma del 2004 "modawana" tra l'altro l'abbiamo già postata qui, intanto per quanto riguarda il primo punto, non ha bisogno di clausole da aggiungere in quanto automatico, nel senso che per il secondo matrimonio, se risulta sposato, devi produrre  un attestato del benestare della prima moglie per avere il nullaosta da matrimonio.
per quanto riguarda il secondo punto, si fa anche in Marocco, perché ora c'è il certificato dell'adul "atto di matrimonio", ed un altro documento quasi come un contratto tra il marito e la moglie sulla separazione dei beni ecc...
quindi potete già scegliere tutto in Marocco o come ha detto giustamente Aricord, la si può fare in Italia visto comunque il nido coniugale sarebbe in Italia.
E a margine di equivoci, anche in Italia, basterebbe in qualsiasi momento tramite comune o notaio, cambiare lo status da comunione o separazione dei beni all'altro...
P.S: questi due punti e meglio lasciarle per il dopo matrimonio marocchino.
il codice della famiglia "mudawana" tradotto con Google
Qui PDF da scasricare in Francese
Loggato
Elisa
Newbie
*
Posts: 15


« Risposta #17 il: Novembre 13, 2009, 04:20:03 »
RispostaRisposta

dopo la riforma del 2004 "modawana" tra l'altro l'abbiamo già postata qui, intanto per quanto riguarda il primo punto, non ha bisogno di clausole da aggiungere in quanto automatico, nel senso che per il secondo matrimonio, se risulta sposato, devi produrre  un attestato del benestare della prima moglie per avere il nullaosta da matrimonio.


Il mio ragazzo ha 22 anni, non è mai stato sposato.
Ho letto però che una cosa, e cioè che prima si doveva avere il benestare della prima moglie, oggi invece si può proprio mettere la clausola che...non ce n'è  e basta.  Wink

comunque grazie, ora mi vado a leggere il link!
Loggato
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #18 il: Novembre 13, 2009, 04:27:49 »
RispostaRisposta

volevo dire che dal 2004, per sposarsi in Marocco, se single va bene il certificato di nanscità e lostato di famiglia, ma se sposato devi produrre un documento che prova il benessere della prima moglie. quindi, qualora e dopo il vostro matrimonio, se il tuo futuro marito, intendi sposarsi legalmente, non potrà farlo in Marocco senza il tuo consenso.
Loggato
Elisa
Newbie
*
Posts: 15


« Risposta #19 il: Novembre 13, 2009, 05:34:06 »
RispostaRisposta

Certo, grazie della risposta. Quindi non devo mettere nessuna nota in calce?

Jackal, ascolta, è vero che alcuni documenti si possono far fare delegando qualcuno? Tu sai come funziona?
Loggato
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #20 il: Novembre 13, 2009, 05:42:29 »
RispostaRisposta

nessun problema.
devi chiedere in quali uffici, se uffici amministrative marocchini, va bene farla al consolato qua portando i dati di lui o di un suo parente.
ricordarsi comunque che esiste il servizio DHL in Marocco in 48 ore al massimo per gli originali ecc...
Loggato
Bimba_araba
Newbie
*
Sesso: Femminile
Posts: 21



« Risposta #21 il: Novembre 13, 2009, 05:58:21 »
RispostaRisposta

allora ti rispondo per quanto riguarda le pubblicazioni:

L'articolo 115 comma 2 è stato abrogato dal dpr 396/2000....pertanto le pubblicazioni non sono più necessarie.In comune ti hanno deto una fesseria.

Le pubblicazioni servono qualora lo stato chieda il nullaosta al matrimonio,ma non è ilcaso del marocco in quanto il nullaosta è stato sostituito dal certificato di capacità matrimoniale.

Fai presente ciò al tuo comune.


Ehm..guarda che le pubblicazioni le fanno ancora se ti sposi nel comune italiano...quando mi son sposata le ho fatte...e la mia amica che si è sposata qualche mese fa le ha fatte anche lei...e ha sposato un marocchino...è andata al consolato qui in italia con i documenti di lui (lui nn era qui) e le hanno dato il nulla osta tradotto e legalixato...
Loggato

Ašhadu an là ilàha illà Allàh - wa ašhadu anna Muhammada Rasulu Allàh
aricord
Newbie
*
Posts: 25


« Risposta #22 il: Novembre 13, 2009, 06:06:26 »
RispostaRisposta

Scusa     Jackal    potresti    spiegare  meglio   questa   cosa   del  consolato   marocchino per   fare  la  procura   ?  Anch'   io  potrei    farla   portando  i   documenti  della   mia   fidanzata   ?Ma    per  quali   documenti    va bene  la  procura  ?
Loggato
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #23 il: Novembre 13, 2009, 06:12:01 »
RispostaRisposta

prima di andare davanti all'Adul i documenti del coniuge "italiana/italiano" dovranno essere in francese o arabo tradotti e legalizzati in Marocco, i documenti sono: estratto atto nascita in carta internazionale, certificato contestuale di residenza,cittadinanza e stato libero, carta di identità e passaporto.
Loggato
aricord
Newbie
*
Posts: 25


« Risposta #24 il: Novembre 13, 2009, 06:26:58 »
RispostaRisposta

A   quindi  tu   dici    questi  documenti si  possono    fare   tradurre   e  legalizzare    tramite    procura fatta al    consolato   marocchino  ?  quindi   dovrei  chiamare  il  consolato  per  informarmi  ..Che  tu  sappia   anche  la  busta    paga   e   il   certificato   del   casellario   giudiziale    vanno tradotti  e  legalizzati  ?
Loggato
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #25 il: Novembre 13, 2009, 06:29:25 »
RispostaRisposta

giusto,
e usando il servizio dhl che c'è in Marocco, i documenti arrivano originali e si risparmia tempo e forse il viaggio.
Ps: ora mi ricordo di te, Aricord, per caso hai parlato con Ermes del viaggio in Marocco? peccato potevi venire anche te, avevamo un appartamento da sali, e si la siamo divertiti per bene. sarà un per un altra volta.
Loggato
aricord
Newbie
*
Posts: 25


« Risposta #26 il: Novembre 13, 2009, 06:56:02 »
RispostaRisposta

si  allora telefono  al  consolato marocchino  per  informarmi   su questa    procura  perchè  mi  avevano   detto   che   occorreva  la  mia  firma   nella   legalizzazione dei  miei   documenti... 
Lo   so    parlo   con  Ermes  sempre  ,lo  so  che  vi  siete   divertiti  braviiii   
Loggato
HJMarseille
Full Member
***
Sesso: Maschile
Posts: 111



WWW
« Risposta #27 il: Novembre 13, 2009, 08:53:55 »
RispostaRisposta

allora ti rispondo per quanto riguarda le pubblicazioni:

L'articolo 115 comma 2 è stato abrogato dal dpr 396/2000....pertanto le pubblicazioni non sono più necessarie.In comune ti hanno deto una fesseria.

Le pubblicazioni servono qualora lo stato chieda il nullaosta al matrimonio,ma non è ilcaso del marocco in quanto il nullaosta è stato sostituito dal certificato di capacità matrimoniale.

Fai presente ciò al tuo comune.


Ehm..guarda che le pubblicazioni le fanno ancora se ti sposi nel comune italiano...quando mi son sposata le ho fatte...e la mia amica che si è sposata qualche mese fa le ha fatte anche lei...e ha sposato un marocchino...è andata al consolato qui in italia con i documenti di lui (lui nn era qui) e le hanno dato il nulla osta tradotto e legalixato...

che le fanno non discuto....dico solo che non sono più obbligatorie in quanto il DPR 396/2000 ha abrogato il precedente articolo che le imponeva per un cittadino italiano che contrae matrimonio all'estero.
Pertanto se non le vuoi fare,nessuno può dirti nulla Wink

Jackal dai....non sbandierare sul forum le nostre notti "brave"  Grin Grin Grin Grin hadi 3andek!
Loggato

Dai le ali ad un asino e crederà di essere un'aquila
Jackal
Amministratore
Hero Member
*****
Sesso: Maschile
Posts: 5443



WWW
« Risposta #28 il: Novembre 14, 2009, 08:56:41 »
RispostaRisposta

HJMarseille  haka non ho detto nulla e tutto sotto controllo  ah, sto preparando un progetto con l'assessorato alla cultura e andremo o a Safi o El Jadida  Lips Sealed
ops non devo dire nulla  hadi 3andek!
Loggato
HJMarseille
Full Member
***
Sesso: Maschile
Posts: 111



WWW
« Risposta #29 il: Novembre 14, 2009, 10:53:38 »
RispostaRisposta

El Jadida?Huh? uhm.....non mi è nuovo quel nome.....ci sono stato?Huh?  Grin Grin Grin Grin Grin
Loggato

Dai le ali ad un asino e crederà di essere un'aquila
Pagine: 1 [2] 3   Vai Su
  Stampa  
 
Salta a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Traduzione Italiana a cura di SMItalia

XHTML 1.0 Valido! CSS Valido!